線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:10 - 《官話和合譯本》

這些事連那飲食和諸般洗濯的規矩、都不過是屬肉體的條例、命定到振興的時候爲止。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為這些不過是關於飲食和各種潔淨禮儀的外在規條,等新秩序的時代一到,便不再有效了。

參見章節

新譯本

這些只是關於飲食和各樣潔淨的禮儀,是在“更新的時候”來到之前,為肉體立的規例。

參見章節

中文標準譯本

因為這些只是關於飲食和各種洗淨禮,是屬肉體的規定,一直實施到更新的時候為止。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。

參見章節

新標點和合本 神版

這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。

參見章節

和合本修訂版

這些事只不過是有關飲食和各種潔淨的規矩,是屬肉體的條例,它的功效是直到新次序的時期來到為止。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:10
32 交叉參考  

要使亞倫和他兒子到會幕門口來、用水洗身。


要使亞倫和他兒子到會幕門口來、用水洗身。


我說、哎、主耶和華阿、我素來未曾被玷汚、從幼年到如今沒有喫過自死的、或被野獸撕裂的、那可憎的肉也未曾入我的口。


所洗的衣服、或是經、或是緯、或是皮子作的甚麽物件、若災病離開了、要再洗、就潔淨了。○


又要在聖處用水洗身、穿上衣服、出來、把自己的燔祭、和百姓的燔祭獻上、爲自己和百姓贖罪。


要穿上細麻布聖內袍、把細麻布褲子穿在身上、腰束細麻布帶子、頭戴細麻布冠冕、這都是聖服.他要用水洗身、然後穿戴。


摸了這些人物的、必不潔淨到晚上、若不用水洗身、就不可喫聖物。


他就要遠離清酒、濃酒、也不可喝甚麽清酒濃酒作的醋、不可喝甚麽葡萄汁、也不可喫鮮葡萄、和亁葡萄。


從市上來、若不洗浴、也不喫飯、還有好些別的規矩、他們歷代拘守、就是洗杯、罐、銅器、等物。)


現在你們旣然認識上帝、更可說是被上帝所認識的、怎麽還要歸回那懦弱無用的小學、情願再給他作奴僕呢。


要照所安排的、在日期滿足的時候、使天上地上一切所有的、都在基督裏面同歸於一。


而且以自己的身體、廢掉寃仇、就是那記在律法上的規條.爲要將兩下、藉着自己造成一個新人、如此便成就了和睦.


那城的衆長老、就是離被殺的人最近的、要在那山谷中、在所打折頸項的母牛犢以上洗手、


到傍晚的時候、他要用水洗澡、及至日落了纔可以入營。


所以不拘在飲食上、或節期、月朔、安息日、都不可讓人論斷你們.


並我們心中天良的虧欠已經灑去、身體用清水洗淨了、就當存着誠心、和充足的信心、來到上帝面前.


你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去.因爲人心靠恩得堅固纔是好的.並不是靠飲食.那在飲食上專心的、從來沒有得着益處。


我們所說將來的世界、上帝原沒有交給天使管轄。


各樣洗禮、按手之禮、死人復活、以及永遠審判、各等教訓。


並嘗過上帝善道的滋味、覺悟來世權能的人、


祭司的職任旣已更改、律法也必須更改。


他成爲祭司、並不是照屬肉體的條例、乃是照無窮之生命的大能.


原來前約有禮拜的條例、和屬世界的聖幕。