Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:35 - 王元德《新式標點新約全書》

35 我說這話,是為你們自己的益處:不是要牢籠你們,乃是要叫你們行合宜的事,得以殷勤服事主,心裏沒有擾亂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 我這樣說是為了你們的好處,不是要束縛你們,而是要鼓勵你們做合宜的事,好叫你們殷勤、專心事奉主。

參見章節 複製

新譯本

35 我說這話,是為了你們自己的益處;我不是要限制你們,而是要你們作合宜的事,一心一意地對主忠誠。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 我說這話是為了你們自己的益處,不是要給你們套上牢籠,而是要你們行事合宜,毫無分心地殷勤服事主。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 我說這話是為你們的益處,不是要牢籠你們,乃是要叫你們行合宜的事,得以殷勤服事主,沒有分心的事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 我說這話是為你們的益處,不是要牢籠你們,乃是要叫你們行合宜的事,得以殷勤服事主,沒有分心的事。

參見章節 複製




哥林多前書 7:35
14 交叉參考  

因為有生來是閹的:也有被人閹的:並有為天國的緣故自閹的:這話誰能領受,誰就可以領受:


當時,法利賽人出去商議,怎樣就着耶穌的話陷害祂。


但你們要謹慎,恐怕你們的心,因貪食醉酒,並今生的思慮,累住了;那日子就如同網羅,忽然臨到你們:


那落在荊棘裏的,就是人聽了道,走開以後,被今生的思慮,錢財,宴樂,擠住了便結不出成熟的子粒來。


但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子,婦人也當各有自己的丈夫。


但你若娶妻,並不是犯罪;處女若出嫁,也不是犯罪。然而這等人肉身必受苦難:我卻願意你們脫去這苦難。


若有人以為自己待他的女兒不合宜,女兒也過了年歲,事又當行,他就可隨意辦理;不算有罪;叫二人成親就是了。


至於淫亂,並一切污穢,或是貪婪,在你們中間連題都不可,方合聖徒的體統;


弟兄們,我還有未盡的話,凡是真實的,可敬的,公義的,清潔的,可愛的,有美名的;若有甚麼德行,若有甚麼稱讚,這些事你們都要思念。


行姦淫的,親男色的,搶人口的,說謊話的,起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的;


又勸老年婦人,舉止行動,要恭敬,不說讒言,不為酒奴,用善道教導人;


跟著我們:

廣告


廣告