Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 6:8 - 楊格非官話《新約全書》

8 因為曉得各人所行的善、不論是為奴的、是自主的、都必按他們所行、得主的賞賜、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 要知道:不管是奴僕還是自由人,每個人所做的善事都會得到主的獎賞。

參見章節 複製

新譯本

8 你們知道,無論是奴僕或自由的人,如果作了甚麼善事,都必從主那裡得到賞賜。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 因為你們知道:每個人,無論是奴隸或是自由人,如果做了什麼美善的事,就將從主那裡領受這事的回報。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 因為曉得各人所行的善事,不論是為奴的,是自主的,都必按所行的得主的賞賜。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 因為曉得各人所行的善事,不論是為奴的,是自主的,都必按所行的得主的賞賜。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 因為知道每個人所做的善事,不論是為奴的或是自主的,都必按所做的從主得到賞賜。

參見章節 複製




以弗所書 6:8
20 交叉參考  

人子將用父的榮耀、和自己的使者一同降臨、那時候、必照各人的行為報應他、


回答說、因為沒有人僱我們、家主說、你們也往葡萄園去、所當給的、你們必得着、


應當歡欣喜樂、因為你們在天上所得的賞賜是大的、在你們以前的先知、也是這樣被人逼迫、○


你們應當謹慎、不要在人前施濟、故意叫人看見、若是這樣、就不能得你天父的賞賜了、


這樣、你施濟的事、就隱密了、你父在隱密中察看、必顯明報你、○


你就有福了、因為他們沒有甚麼報答你、到義人復活的時候、你必得着報了、○


敵你們的人、當愛他、又善待他、借給人不望償還、你們所得的賞賜就大了、也必作至高上帝的兒子、因為上帝將仁慈、施給那辜恩和不善的人、


我們無論是猶太人、是希利尼人、為奴的、自主的、都被一個聖神感動受了洗、得成一身、又都飲了一個聖神、


因為我們眾人、都必在基督臺前顯明出來、使各人按着己身所作的、或善或惡受報、○


不分是猶太人、是希利尼人、是自主的、是為奴的、是男、是女、因為你們在基督耶穌裏面、都是一樣的、


這樣的人、並沒有希利尼   猶太、受割禮未受割禮、化外夷狄、為奴自主的分別、惟有基督在萬人之中、為萬人之主、○


因為曉得從主那裏、必得着基業的賞賜、你們所服事的、就是主基督、


但那行非義的人、必受非義的報應、主是不以貌取人的、


所以不要失去你們剛強的心、因為這心必得着大大的賞賜、


他以為為基督受的淩辱、比埃及所有的貨財更貴重、因為他想望將來的賞賜、


跟著我們:

廣告


廣告