Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 4:8 - 李山甫等《新經全書》附注釋

8 假若上述的話有他們以若蘇厄為領帥,進入了安息處所的意義,達味一定不提別的日期。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 如果當初約書亞已經讓他們得到了安息,上帝就不必另定一個日子了。

參見章節 複製

新譯本

8 如果約書亞已經使他們享受了安息, 神後來就不會再提到別的日子了。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 如果約書亞已經使他們得了安息,神後來就不會再說到另一個日子了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 若是約書亞已叫他們享了安息,後來上帝就不再提別的日子了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 若是約書亞已叫他們享了安息,後來神就不再提別的日子了。

參見章節 複製




希伯來書 4:8
13 交叉參考  

我們的祖先由梅瑟手裏領了這帳幕,就以若蘇哀為領袖,把它抬到外邦人的地方;天主把外邦人在他們面前趕走;帳幕就在那裏,一直到達味為王的日子。


在古時天主用種種方法,藉着先知們的口,已經給了我們的祖先一種部份的啟示。


這樣看來,天主給祂的民族,保留着另一種完美的安息;


跟著我們:

廣告


廣告