Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 7:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

9 可是現在我喜歡,並不是因為我曾經使你們憂傷,而是因為你們的憂傷引起了你們悔改。這樣你們的憂傷完全依照天主的心,我們的干涉絲毫沒有害你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 現在我很歡喜,當然不是因為你們憂傷而歡喜,而是看見你們因憂傷而悔改了。因為你們這樣憂傷合乎上帝的心意,使你們不致因我們而受到任何損失。

參見章節 複製

新譯本

9 現在我快樂,不是因為你們憂傷,而是因為你們的憂傷帶來了悔改。你們依照 神的意思憂傷,凡事就不會因我們受到虧損。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 現在我還是感到歡喜。這並不是因為你們憂傷,而是因為你們憂傷以至於悔改。實際上,你們按神的意思憂傷,使你們在任何事上都不會因我們而受到損失;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 如今我歡喜,不是因你們憂愁,是因你們從憂愁中生出懊悔來。你們依着上帝的意思憂愁,凡事就不至於因我們受虧損了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 如今我歡喜,不是因你們憂愁,是因你們從憂愁中生出懊悔來。你們依着神的意思憂愁,凡事就不至於因我們受虧損了。

參見章節 複製




哥林多後書 7:9
18 交叉參考  

所以你們結出相稱於悔改的果子吧!


同樣我告訴你們,天主的使者,為了一個罪人的悔改,也這樣喜歡」。


但是你這個弟弟是死而復活,失而復得;所以我們應該歡樂』」。


同樣我告訴你們:如果有一個罪人悔改,較比有九十九個用不着悔改的義人,在天堂上,要有更大的喜樂」。


給一切人,無論是猶太人或希臘人,證明除非歸向天主並信我主耶穌   基督不可」。


我們憑良心,可誇的就是:我們用超性的直爽與誠實和世人往來,尤其是和你們往來,僅僅順從天主的寵佑,絕不隨從人性的智慧。


對於死亡的人,我們成了使他們死亡的味;對於生活的人,成了使他們生活的味。可是,誰肯配做這樣的職務呢?


我即便用這封書信使你們憂傷,我卻絲毫不後悔;或許我早先後悔了,因為我看見這封信使你們暫時地憂傷。


跟著我們:

廣告


廣告