Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

20 對猶太人,我就像猶太人,為的要得猶太人;對律法以下的人,我雖是自由的,還要像律法以下的人,為的要得那律法以下的人;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 面對猶太人我就做猶太人,為了要贏得猶太人。面對守律法的人,我這不受律法束縛的人就守律法,為了要贏得守律法的人。

參見章節 複製

新譯本

20 對猶太人,我就作猶太人,為了要得著猶太人;對律法以下的人,雖然我自己不在律法之下,還是作了律法以下的人,為了要得著律法以下的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 對猶太人,我就成為一個像猶太人那樣的人,為了贏得猶太人;對律法之下的人,雖然我自己不在律法之下,我卻成為一個像是在律法之下的人,為了贏得在律法之下的人;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 向猶太人,我就作猶太人,為要得猶太人;向律法以下的人,我雖不在律法以下,還是作律法以下的人,為要得律法以下的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 向猶太人,我就作猶太人,為要得猶太人;向律法以下的人,我雖不在律法以下,還是作律法以下的人,為要得律法以下的人。

參見章節 複製




哥林多前書 9:20
11 交叉參考  

保羅要帶他同行;只因那裏猶太人的緣故,就給他行割禮:因為人都知道他父親是希利尼人。


保羅又住了多日,就辭別了眾弟兄,搭船往敘利亞去,還有百基拉   亞居拉同去:因為他許願的日期滿了,就在堅革哩剪了頭髮;


或者可以激發我骨肉之親,可以救他們當中一般人。


人人都曉得;凡律法上的話,都是對著律法以內的人說的;好塞住各人的口,使普世的人,都在上帝裁判之下:


我因律法,就對律法死了,好叫我對上帝活起來。


你們這情願服在律法以下的人,請告訴我:你們不是聽過律法麼?


要把那律法之下的人贖出來,使我們取得兒子的位分。


但你們若蒙聖靈引導,就不在律法以下。


跟著我們:

廣告


廣告