Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 10:13 - 新譯本

13 我們所誇的,並沒有越過範圍,而是在 神量給我們的界限之內;這界限一直延伸到你們那裡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但我們並非漫無邊際地誇口,而是在上帝為我們定下的範圍之內誇口,你們也包括在這範圍之內。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但我們不會在界限以外誇耀,而是在神分給我們的界限範圍內誇耀,這界限甚至一直達到你們那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我們不願意分外誇口,只要照上帝所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我們不願意過分誇口,但是我們只在上帝劃定的界限內誇口。這界限甚至擴展到你們那裏。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 至於我們,我們的誇口不會超過限度,是在上帝畫定給我們的範圍裡;這範圍也包括在你們當中的工作。

參見章節 複製




哥林多後書 10:13
12 交叉參考  

它們的聲音傳遍全地, 它們的言語傳到地極, 神在它們中間為太陽安設帳幕。


空誇送禮卻沒有實行的人, 就像無雨的風雲。


我要以公平為準繩, 以公義為線鉈; 冰雹必把謊言的遮蔽沖去, 大水必漫過庇護所。”


他按照各人的才幹,一個給三萬個銀幣,一個給一萬二千個銀幣,一個給六千個銀幣,然後就遠行去了。


但是我要說,他們沒有聽見嗎?他們的確聽見了,如經上所記: “他們的聲音傳遍全地, 他們的言語傳到地極。”


我憑著所賜給我的恩典,對你們各人說,不可自視太高,高於所當看的,反而應該照著 神分給各人信心的大小,看得適中。


照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:說預言的,就應當照著信心的程度去說;


我立定主意,不在宣揚過基督的地方傳福音,免得建立在別人的根基上,


這一切都是這同一位聖靈所作的,他按照自己的意思個別地分給各人。


我們各人蒙恩,是照著基督量給我們的恩賜。


你們要作 神各樣恩賜的好管家,各人照著所領受的恩賜彼此服事。


跟著我們:

廣告


廣告