Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 10:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 至於我們,我們的誇口不會超過限度,是在上帝畫定給我們的範圍裡;這範圍也包括在你們當中的工作。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但我們並非漫無邊際地誇口,而是在上帝為我們定下的範圍之內誇口,你們也包括在這範圍之內。

參見章節 複製

新譯本

13 我們所誇的,並沒有越過範圍,而是在 神量給我們的界限之內;這界限一直延伸到你們那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但我們不會在界限以外誇耀,而是在神分給我們的界限範圍內誇耀,這界限甚至一直達到你們那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我們不願意分外誇口,只要照上帝所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我們不願意過分誇口,但是我們只在上帝劃定的界限內誇口。這界限甚至擴展到你們那裏。

參見章節 複製




哥林多後書 10:13
12 交叉參考  

然而,它們的音訊傳遍人間; 它們的言語遠達天涯。 上帝在天空為太陽安設帳幕;


空口答允贈送禮物的人,正像有風有雲而無雨。


在這基礎上,我要以正義為標準,以誠實為準則。」 冰雹要打碎你們所倚靠的謊言;洪水要淹沒你們的安全。


他按照他們各人的才幹,一個給了五千塊金幣,一個給了兩千,一個給了一千,然後動身走了。


可是我要問:他們真的沒有聽過信息嗎?當然聽過。正像聖經所說: 他們的聲音已傳遍人間; 他們的言語已傳布天涯。


憑著上帝給我的恩惠,我要對你們各位說:不要把自己看得太高,倒要謙恭自守,各人按照上帝所賜給他的信心來衡量自己。


所以,我們要按照上帝給我們的恩惠,好好地運用不同的恩賜,做應該做的事。如果我們的恩賜是傳講信息,就該照著信心的程度傳講;


我一向的抱負是在還沒有聽見基督的地方傳福音,免得我的工作建立在別人的基礎上。


可是,這一切都是從同一位、唯一的聖靈來的;他按照自己的旨意,把不同的恩賜給每一個人。


我們每一個人都按照基督所分配的,領受特別的恩賜。


既然每一個人都是上帝各樣恩賜的好管家,就要照著從上帝所領受的種種恩賜,彼此服事。


跟著我們:

廣告


廣告