Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 10:7 - 新標點和合本 上帝版

7 這兆頭臨到你,你就可以趁時而做,因為上帝與你同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 這些兆頭臨到你的時候,你就要見機行事,因為上帝與你同在。

參見章節 複製

新譯本

7 這些徵兆臨到你的時候,你就可以見機行事,因為 神與你同在。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 這些徵兆臨到你的時候,你手所當做的,只管去做,因為神與你同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 這兆頭臨到你,你就可以趁時而做,因為神與你同在。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 這徵兆臨到你,你就要趁機做該做的事,因為上帝與你同在。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 這些事發生的時候,你要照上帝導引你的做。

參見章節 複製




撒母耳記上 10:7
20 交叉參考  

上帝保佑童子,他就漸長,住在曠野,成了弓箭手。


拿單對王說:「你可以照你的心意而行,因為耶和華與你同在。」


我若因財物豐裕, 因我手多得資財而歡喜;


又說:「倘或他們不聽你的話,也不信頭一個神蹟,他們必信第二個神蹟。


凡你手所當做的事要盡力去做;因為在你所必去的陰間沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。


因此,主自己要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。


說: 必有童女懷孕生子; 人要稱他的名為以馬內利。 (以馬內利翻出來就是「上帝與我們同在」。)


凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」


你們要看見一個嬰孩,包着布,臥在馬槽裏,那就是記號了。」


眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世間來的先知!」


「你出去與仇敵爭戰的時候,看見馬匹、車輛,並有比你多的人民,不要怕他們,因為領你出埃及地的耶和華-你上帝與你同在。


你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」


你平生的日子,必無一人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在;我必不撇下你,也不丟棄你。


我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽!不要懼怕,也不要驚惶;因為你無論往哪裏去,耶和華-你的上帝必與你同在。」


耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」


到早晨太陽一出,你就起來闖城。迦勒和跟隨他的人出來攻擊你的時候,你便向他們見機而做。」


你的兩個兒子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的證據:他們二人必一日同死。


我父親若有意害你,我不告訴你使你平平安安地走,願耶和華重重地降罰與我。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。


撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。


跟著我們:

廣告


廣告