Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 18:24 - 和合本修訂版

24 大衛正坐在內外城門之間。守望的人上到城牆,在城門的頂上舉目觀看,看哪,有一個人獨自跑來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 那時,大衛正坐在內城門和外城門中間。有一個守望者爬上城門樓頂觀望,看見一個人獨自跑來。

參見章節 複製

新譯本

24 那時,大衛正坐在內外城門中間的地方。守望的人上到城樓的平頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 那時,大衛正坐在內外城門之間,守望的人上了城門樓樓頂,舉目觀看,看哪,有一個人獨自跑來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 大衛正坐在城甕裏。守望的人上城門樓的頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 大衛正坐在城甕裏。守望的人上城門樓的頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

24 當時,大衛坐在內外城門中間的地方。守望的人到城牆上去,站在門樓頂上觀望。他看到一個人跑來,

參見章節 複製




撒母耳記下 18:24
10 交叉參考  

押沙龍逃跑了。守望的年輕人舉目觀看,看哪,有許多人從何羅念山坡的路上來。


他說:「無論怎樣,我要跑去。」約押對他說:「你跑去吧!」亞希瑪斯就從平原的路往前跑,越過了古實人。


守望的人就大聲告訴王。王說:「他若獨自來,必是報口信的。」那人跑得越來越近了。


王對他們說:「你們看怎樣好,我就怎樣做。」於是王站在城門旁,所有的軍兵成百成千地挨次出戰去了。


於是王起來,坐在城門口。有人告訴眾軍兵說:「看哪,王坐在城門口。」眾軍兵就都到王的面前。 那時,以色列人已經逃跑,各回自己的帳棚去了。


他到了的時候,看哪,以利正坐在路旁的位子上觀望,為上帝的約櫃心裏擔憂。那人進城報信,全城的人就都呼喊起來。


跟著我們:

廣告


廣告