希伯來書 7:13 - 北京官話譯本13 因為這話所指的、是別的支派的人、那支派裏、從來沒有一人在壇上獻祭。 參見章節更多版本當代譯本13 因為這裡所說的這位祭司屬於別的支派,那支派裡從來沒有在祭壇前供職的祭司。 參見章節新譯本13 因為這些話所指的那位,原是屬於另外一個支派的,這支派向來沒有人在祭壇前供職。 參見章節中文標準譯本13 其實這些話所論到的那一位是屬於別的支派,這支派中從來沒有人在祭壇供過職; 參見章節新標點和合本 上帝版13 因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。 參見章節新標點和合本 神版13 因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。 參見章節和合本修訂版13 因為這些話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人在祭壇前事奉的。 參見章節 |