Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:25 - 中文標準譯本

25 你們出去,究竟是要看什麼呢?一個身穿細軟衣服的人嗎?看哪,那些穿華麗衣服、生活放蕩的人在王宮裡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 如果不是,你們出去到底想看什麼?是看穿綾羅綢緞的人嗎?那些衣著華麗、生活奢侈的人住在王宮裡。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 你們出去究竟要看甚麼呢?為看穿名貴衣服的人嗎?其實衣著華麗、生活奢侈的人是在王宮裏。

參見章節 複製

新譯本

25 你們出去到底要看甚麼?身穿華麗衣服的人嗎?這些衣服華麗,生活奢侈的人,是在王宮裡的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 你們出去,到底是要看甚麼?要看穿細軟衣服的人嗎?那穿華麗衣服、宴樂度日的人是在王宮裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 你們出去,到底是要看甚麼?要看穿細軟衣服的人嗎?那穿華麗衣服、宴樂度日的人是在王宮裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

25 你們出去到底是要看甚麼?穿細軟衣服的人嗎?看哪,那穿華麗衣服、宴樂度日的人是在王宮裏。

參見章節 複製




路加福音 7:25
16 交叉參考  

我現在已經八十歲了,還能辨別好壞嗎?難道你的僕人還能品嘗所吃的、所喝的嗎?難道我還能聽出男女歌唱的聲音嗎?你的僕人何必成為我主我王額外的負擔呢?


他筵席上的食物,他臣僕們的座次,他侍從的服務和服裝,他的司酒官,以及他在耶和華殿中所獻的燔祭,示巴女王心裡就深深震撼了。


他們說:「是個穿著毛皮的人,腰間束著皮帶。」王說:「那是提斯比人以利亞。」


請王后瓦實提戴上王后的冠冕到王面前來,為要向民眾和首領們顯示她的美貌,因為她的容貌美麗。


他作王的第三年,為所有的首領和臣僕擺設宴席;波斯和米底亞的將領們、貴族、各省的首領都在他面前。


他來到御門前面就停住,因為以麻布為衣袍的人不可進入御門。


到了第三天,以斯帖穿上王后袍,站在王宮的內院,面對王宮;王在王宮裡坐在寶座上,面對王宮的入口。


末迪凱穿著藍色、白色的王袍,戴著一個很大的金冠冕,披著紫色細麻布外袍,從王面前出來;蘇薩城的人都歡喜呼喊。


他以公義為鎧甲穿上, 以救恩為頭盔戴上, 以報復為衣服穿上, 以熱心為外袍披上。


你們出去,究竟是要看什麼呢?一個身穿細軟衣服的人嗎?看哪,那些穿細軟衣服的人在王宮裡。


約翰穿著駱駝毛做的衣服,腰束皮帶。他的食物是蝗蟲和野蜜。


但是我告訴你們:就連所羅門在他最榮耀的時候,所穿戴的也不如這些花中的一朵。


「有一個財主,身穿紫色袍子和細麻衣,天天奢華宴樂。


約翰的使者離開了,耶穌就開始對眾人談起約翰,說:「你們曾經到曠野去,是要觀看什麼呢?一根被風吹動的蘆葦嗎?


你們出去,究竟是要看什麼呢?一位先知嗎?是的,我告訴你們:他比先知還大。


跟著我們:

廣告


廣告