5 追趕我們的、到了我們的頸項上.我們疲乏不得歇息。
5 敵人緊追不捨, 我們疲憊不堪,不得安歇。
5 我們被人追趕,頸項帶上重軛;我們疲乏,得不著歇息。
5 我們被緊緊追趕; 我們困乏,不得安息。
5 追趕我們的,到了我們的頸項上; 我們疲乏不得歇息。
耶和華對我如此說、你作繩索與軛、加在自己的頸項上.
無論那一邦、那一國、不肯服事這巴比倫王尼布甲尼撒、也不把頸項放在巴比倫王的軛下我必用刀劍飢荒、瘟疫、刑罰那邦、直到我藉巴比倫王的手、將他們毀滅.這是耶和華說的。
因爲萬軍之耶和華以色列的上帝如此說、我已將鐵軛加在這些國的頸項上、使他們服事巴比倫王尼布甲尼撒、他們總要服事他、我也把田野的走獸給了他。
萬軍之耶和華如此說、巴比倫寬闊的城牆、必全然傾倒、他高大的城門、必被火焚燒.衆民所勞碌的必致虛空、列國所勞碌的被火焚燒.他們都必困乏。
我罪過的軛、是他手所綁的、猶如軛繩縛在我頸項上.他使我的力量衰敗。主將我交在我所不能敵擋的人手中。
猶大因遭遇苦難、又因多服勞苦、就遷到外邦.他住在列國中、尋不着安息.追逼他的、都在狹窄之地、將他追上。
追趕我們的、比空中的鷹更快.他們在山上追逼我們、在曠野埋伏、等候我們。
所以耶和華如此說、我籌劃災禍降與這族、這禍在你們的頸項上不能解脫、你們也不能昂首而行.因爲這時勢是惡的。
我心裏柔和謙卑、你們當負我的軛、學我的樣式、這樣、你們心裏就必得享安息。
現在爲甚麽試探上帝、要把我們祖宗和我們所不能負的軛、放在門徒的頸項上呢。
所以你必在飢餓、亁渴、赤露、缺乏之中、事奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵.他必把鐵軛加在你的頸項上、直到將你滅絕。