Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:25 - 新译本

25 他一吩咐,狂风就刮起, 海中的波浪也高扬。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 祂一声令下, 狂风大作,巨浪滔天。

参见章节 复制

中文标准译本

25 他一吩咐,暴风就兴起, 扬起海洋的波涛。

参见章节 复制

和合本修订版

25 他一出令,狂风卷起, 波浪翻腾。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 因他一吩咐,狂风就起来, 海中的波浪也扬起。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 因他一吩咐,狂风就起来, 海中的波浪也扬起。

参见章节 复制




诗篇 107:25
9 交叉引用  

他一发命令,苍蝇就成群而来, 并且虱子进入他们的四境。


他一发命令,蝗虫就来, 蚱蜢也来,多得无法数算,


他使云雾从地极上升, 发出闪电随雨而来, 又从他的府库吹出风来。


火和冰雹,雪和云雾, 执行他命令的狂风,


耶和华啊!大水扬起了, 大水扬起了声音, 大水扬起了澎湃的波浪。


但是耶和华在海上忽然刮起大风,于是海中狂风大作,船几乎要破裂了。


水手都很惧怕,各人向自己的神大声呼求;他们为了减轻船的重量,就把船上的东西拋在海里,可是约拿却下了船舱,躺着熟睡了。


忽然海上起了狂风,甚至船都被波涛掩盖,但耶稣却睡着了。


忽然海上起了狂风,波浪翻腾。


跟着我们:

广告


广告