Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:15 - 新译本

15 惊骇临到我的身上, 驱逐我的尊严如风吹一般, 我的好景像云一样过去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 恐惧笼罩着我, 我的尊荣随风而去, 我的荣华如云消散。

参见章节 复制

和合本修订版

15 惊恐倾倒在我身上, 我的尊荣被逐如风; 我的福禄如云飘去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 惊恐临到我, 驱逐我的尊荣如风; 我的福禄如云过去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 惊恐临到我, 驱逐我的尊荣如风; 我的福禄如云过去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 恐怖压倒了我, 我的尊严被抛到九霄云外, 昔日的显赫如同云散。

参见章节 复制




约伯记 30:15
15 交叉引用  

我若昂首自得,你就如狮子猎我, 又在我身上彰显你惊人的大能。


我所惧怕的临到我, 我所惊恐的向我而来。


他们闯进来如闯大破口, 在废墟之中辊过来,


因为 神所降的灾难使我恐惧, 因他的崇高我不敢妄为。


因为全能者的箭射中我, 我的灵喝尽了箭的毒液, 神的惊吓排阵攻击我。


你就用梦惊扰我, 又用异象惊吓我,


云彩怎样消散逝去, 照样,人下阴间也不再上来。


这都是由于仇敌的声音, 和恶人的欺压; 因为他们使祸患临到我的身上, 怒气冲冲地迫害我。


我自幼受苦,几乎死亡; 我受了你的惊吓,以致困惑不安。


你的烈怒把我淹没, 你的惊吓把我除灭。


我涂抹了你的过犯,像密云消散; 我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没, 你当归向我,因为我救赎了你。


因此,他们必像早晨的云雾, 又如易逝的朝露, 又像打谷场上的糠秕被旋风吹去, 又像烟气从烟囱上腾。


“以法莲啊!我要怎样待你呢? 犹大啊,我要怎样待你呢? 你们的爱心像早晨的云雾; 又像瞬即消逝的朝露。


跟着我们:

广告


广告