Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 17:5 - 新译本

5 因为自从我领以色列人上来那天起,直到今日,我都未曾住过殿宇,只是从这帐幕到那帐幕,从这帐棚到那帐棚。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 从我把以色列人带出埃及那天起,直到今天,我从未住过殿宇,都住在四处迁移的帐幕里。

参见章节 复制

中文标准译本

5 要知道,从我把以色列人带上来的那天到今天,我从来没有住过殿宇,我一直从这帐幕到那帐幕,从一个住所到另一个住所。

参见章节 复制

和合本修订版

5 自从我领以色列人上来,直到今日,我未曾住过殿宇;我从这会幕到那会幕,从这帐幕到那帐幕。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 自从我领以色列人出埃及,直到今日,我未曾住过殿宇,乃从这会幕到那会幕,从这帐幕到那帐幕。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 自从我领以色列人出埃及,直到今日,我未曾住过殿宇,乃从这会幕到那会幕,从这帐幕到那帐幕。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 自从把以色列人领出埃及直到现在,我从来没有住过殿宇。我从一个帐篷搬到另一个帐篷,从一个住地移到另一个住地。

参见章节 复制




历代志上 17:5
12 交叉引用  

他们把耶和华的约柜抬进去,安放在帐棚里它自己的地方,就是安放在大卫给它支搭的帐棚里,大卫就在耶和华面前献上燔祭和平安祭。


因为自从我把以色列人从埃及带上来的那天起,直到今日,我都没有住过殿宇。我一直都住在帐棚和会幕里,到处漂泊。


‘自从我把我的子民以色列领出埃及的日子以来,我未曾在以色列的各支派中拣选一座城,建造殿宇,作我名的居所;但我拣选了大卫治理我的子民以色列。’


“ 神真的住在地上吗?看哪!天和天上的天尚且不能容纳你,何况我建造的这殿呢?


祭司和利未人把耶和华的约柜、会幕和会幕里的一切圣器具都运上来。


但谁能为他建造殿宇呢?天和天上的天也容不下他;我是谁,怎能为他建造殿宇?我不过在他面前烧香罢了。


“ 神真的要和人住在地上吗?看哪,天和天上的天也容不下你,何况我建造的这殿呢?


‘自从我领我的子民从埃及地出来的那天,我没有在以色列众支派中,拣选一座城建造殿宇,使我的名留在那里;我也没有拣选一个人作领袖,统治我的子民以色列。


我却拣选了耶路撒冷,使我的名留在那里;也拣选了大卫,统治我的子民以色列。’


跟着我们:

广告


广告