Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:33 - 中文标准译本

33 神使河流成为旷野, 水源成为干涸之地,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 祂使江河变成荒漠, 水泉变成干地,

参见章节 复制

和合本修订版

33 他使江河变为旷野, 叫水泉变为干涸之地,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 他使江河变为旷野, 叫水泉变为干渴之地,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 他使江河变为旷野, 叫水泉变为干渴之地,

参见章节 复制

新译本

33 他使江河变为旷野, 使水泉变为干旱无水之地。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 主曾使江河变为荒漠, 使喷涌的水泉变为干旱之地;

参见章节 复制




诗篇 107:33
16 交叉引用  

亚哈吩咐俄巴底亚:“你去走遍这地所有的水泉、所有的溪流,或许我们能找到一些青草,使马和骡子得以存活,不至于使牲畜断绝。”


你开辟泉源和溪流, 也使常流的河干枯。


我要使群山、冈陵荒废, 使其上的一切草木枯干; 我要使河流变为洲岛, 使池塘都枯干。


是我对深渊说:‘干涸吧! 我也要使流入你的江河枯干’;


为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。


田野的走兽也切慕你, 因为溪水枯干了, 火吞噬了旷野的牧场。


耶和华必伸手攻击北方,消灭亚述; 他必使尼尼微变为荒场,干旱如同荒漠。


因此,万军之耶和华以色列的神宣告: 我指着我的永生起誓, 摩押必像所多玛, 亚扪必像格摩拉, 成为杂草、盐坑之地,永远的荒场。 我的余剩之民必掠夺他们, 我幸存的国民必继承那地。


跟着我们:

广告


广告