Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:12 - 圣经–普通话本

12 撒迦利亚看见这个天使时非常不安,恐惧极了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 撒迦利亚见了,又惊又怕。

参见章节 复制

中文标准译本

12 撒迦利亚看见后,就惊慌不安,恐惧就临到了他。

参见章节 复制

和合本修订版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

新译本

12 撒迦利亚一见就惊慌起来,十分害怕。

参见章节 复制




路加福音 1:12
9 交叉引用  

只有我,但以理一个人看见了这异象。与我在一起的人没有看到这异象,但他们仍然很害怕,他们都吓跑了,躲了起来。


她们走进墓穴,看见一个穿白袍的青年男子坐在墓穴的右边。她们都很害怕。


但是,马利亚却因为天使的话而感到惶恐不安,她不明白这问候到底意味着什么。


哥尼流惊恐地注视着他问: “先生,什么事?” 天使对他说: “上帝听到了你的祈祷,并看到你对穷人的接济,所以,上帝记得你。


我一看见他,立刻像死了一样倒在他的脚下。他把右手放在我的身上说: “不要害怕,我是第一位,也是最后一位。


玛挪亚对妻子说: “我们竟看见了上帝,准是要死了!”


基甸这才意识到那是主的天使,他惊恐地说: “不好了!至高的主啊,我竟面对面地看见了您的天使。”


跟着我们:

广告


广告