Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:12 - 新标点和合本 - 神版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 撒迦利亚见了,又惊又怕。

参见章节 复制

中文标准译本

12 撒迦利亚看见后,就惊慌不安,恐惧就临到了他。

参见章节 复制

和合本修订版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 撒迦利亚看见,就惊慌害怕。

参见章节 复制

新译本

12 撒迦利亚一见就惊慌起来,十分害怕。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 撒迦利亚看见这个天使时非常不安,恐惧极了。

参见章节 复制




路加福音 1:12
9 交叉引用  

这异象惟有我-但以理一人看见,同着我的人没有看见。他们却大大战兢,逃跑隐藏,


她们进了坟墓,看见一个少年人坐在右边,穿着白袍,就甚惊恐。


马利亚因这话就很惊慌,又反复思想这样问安是什么意思。


哥尼流定睛看他,惊怕说:「主啊,什么事呢?」天使说:「你的祷告和你的周济达到 神面前,已蒙记念了。


我一看见,就仆倒在他脚前,像死了一样。他用右手按着我,说:「不要惧怕!我是首先的,我是末后的,


玛挪亚对他的妻说:「我们必要死,因为看见了 神。」


基甸见他是耶和华的使者,就说:「哀哉!主耶和华啊,我不好了,因为我觌面看见耶和华的使者。」


跟着我们:

广告


广告