Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 9:19 - 圣经–普通话本

19 当摩西向所有人宣布律法的每一条戒令后,他把牛犊和山羊的血与水兑在一起,用腥红的羊毛和牛膝草蘸着,洒在律法书和人们身上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 摩西依照律法向以色列人颁布所有诫命之后,便用红色的羊毛和牛膝草蘸了牛犊和山羊的血以及水,洒在律法书和百姓身上,

参见章节 复制

中文标准译本

19 就是说,摩西按照律法向全体民众宣讲了所有的诫命之后,拿了牛犊和山羊的血,掺上水,用深红色的羊毛和牛膝草,洒在那书卷上和全体民众身上,

参见章节 复制

和合本修订版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊、山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:

参见章节 复制

新译本

19 当日摩西按照律法,向所有人民宣布了各样的诫命,就拿牛犊的血和水,用朱红色的羊毛与牛膝草,洒在律法书上和人民身上,

参见章节 复制




希伯来书 9:19
26 交叉引用  

求您用牛膝草除去我的罪孽,使我纯洁。 洗净我吧,让我比雪更白更净。


然后,拿一把牛膝草,蘸上盆里的血,涂在门框和门楣上。任何人在天亮之前都不许出门。


他得此殊荣,万民会惊讶不已, 君王们也会目瞪口呆, 因为他们将看到从来没有人向他们说过的事, 他们将领悟那些从来没有听说过的话。”


我要向你们喷洒洁净的水来洁净你们,我要除去你们的偶像和所有的污秽。


“‘如果用绵羊或山羊献作烧化祭,必须是没有残疾的公羊。


“‘用羊向主献作平安祭时,必须选用没有残疾的公羊或母羊。


由一个洁净的人拿一根牛膝草蘸着这水,洒在帐篷和帐篷里的所有容器和人的身上,也要洒在那些触摸了死人骨头、尸体、或坟墓的人的身上。


祭司要把香柏木、牛膝草和一些红线丢进烧牛的火里。


他们扒掉他的衣服,给他穿上一件红袍子。


他们给耶稣披了件紫袍子,又用荆棘编了一顶王冠戴在他头上。


他们戏弄完了耶稣,就把紫袍子从他身上扒下来,又给他穿上他自己的衣服。然后,他们把耶稣带出了府邸,去把他钉死在十字架上。


士兵们用荆棘编了一顶冠,戴在耶稣头上,还给他穿上了紫袍。


然后,耶稣戴着荆冠、穿着紫袍出来了。彼拉多说: “他在这里。”


过去,上帝多次用多种不同的方式,通过先知对我们的祖先讲话。


那么,让我们用真诚的心和坚定的信仰来接近上帝吧,让我们洗净那败坏了的良心,使我们的心灵得到净化,让我们的身体在纯净的水中得到清洗,


因为公牛和山羊的血是不能除去罪孽的。


你们来到了新约的中介人耶稣面前,来到了喷洒的鲜血面前,这血所表达的事物优于亚伯的血所表达的事物。


当基督进入至圣处时,没有用山羊和牛犊的血作献祭,而是用自己的血作为献祭,他只进至圣处一次,便一劳永逸地为我们获得了永恒的自由。


既然山羊和公牛的血以及牛犊的骨灰洒在不洁净之人的身上尚可使他们的外表变得洁净,


这就是为什么旧契约没有血就不能生效的原因。


父上帝很久之前就计划,通过圣灵的净化,挑选你们服从上帝,并把耶稣基督的血洒在你们身上使你们得以洁净。 愿上帝赐予你们丰富的恩典与和平。


跟着我们:

广告


广告