Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 9:19 - 新译本

19 当日摩西按照律法,向所有人民宣布了各样的诫命,就拿牛犊的血和水,用朱红色的羊毛与牛膝草,洒在律法书上和人民身上,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 摩西依照律法向以色列人颁布所有诫命之后,便用红色的羊毛和牛膝草蘸了牛犊和山羊的血以及水,洒在律法书和百姓身上,

参见章节 复制

中文标准译本

19 就是说,摩西按照律法向全体民众宣讲了所有的诫命之后,拿了牛犊和山羊的血,掺上水,用深红色的羊毛和牛膝草,洒在那书卷上和全体民众身上,

参见章节 复制

和合本修订版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊、山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 当摩西向所有人宣布律法的每一条戒令后,他把牛犊和山羊的血与水兑在一起,用腥红的羊毛和牛膝草蘸着,洒在律法书和人们身上。

参见章节 复制




希伯来书 9:19
26 交叉引用  

求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗净我,我就比雪更白。


要拿一把牛膝草,蘸在盆中的血里,然后把盆里的血涂在门楣上和两边的门柱上;你们谁也不可出自己的房门,直到早晨。


照样,他也必使多国的人惊异, 君王要因他闭口不言, 因为从未向他们述说过的事,他们必看见; 他们从未听过的,他们要明白。


我必用洁净的水洒在你们身上,你们就洁净了;我必洁净你们的一切污秽,使你们远离所有可憎的像。


“人的供物若是献羊作燔祭,不论是绵羊或是山羊,总要献一只没有残疾的公羊。


人若是献羊作平安祭的供物给耶和华,必须献一只没有残疾的公羊或母羊。


要由一个洁净的人,拿牛膝草蘸在这水里,把水洒在会幕上和一切器皿,以及在那里的众人身上,又洒在摸了骨头,或是摸了被杀死的,或是摸了自己死去的,或是摸了坟墓的人身上。


祭司要把香柏木、牛膝草、朱红色线,都丢在烧牛的火中。


他们脱去他的衣服,给他披上朱红色的外袍,


他们给他披上紫色的外袍,又用荆棘编成冠冕给他戴上;


他们戏弄完了,就把他的紫色的外袍脱下,给他穿回自己的衣服,带他出去,要钉十字架。


士兵用荆棘编成冠冕,戴在他的头上,又给他披上紫色的外袍,


于是耶稣出来,戴着荆棘的冠冕,披着紫色的外袍。彼拉多对他们说:“看,这个人!”


神在古时候,曾经多次用种种方法,借着先知向我们的祖先说话;


我们良心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了,那么,我们就应该怀着真诚的心和完备的信,进到 神面前;


因为公牛和山羊的血不能把罪除去。


有新约的中保耶稣,还有他所洒的血。这血所传的信息比亚伯的血所传的更美。


他不是用山羊和牛犊的血,而是用自己的血,只一次进了至圣所,就得到了永远的救赎。


如果山羊和公牛的血,以及母牛犊的灰,洒在不洁的人身上,尚且可以使他们成为圣洁,身体洁净,


因此,前约并不是没有用血立的:


就是照着父 神的预知蒙拣选,借着圣灵得成圣洁,因而顺服,并且被耶稣基督的血洒过的人。愿恩惠平安多多地加给你们。


跟着我们:

广告


广告