Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 9:9 - 圣经–普通话本

9 示巴女王把带来的礼物赠送给所罗门王: 有大约4000公斤黄金和大量的珠宝及香料。从没有人像示巴女王那样赠给所罗门王如此之多的香料。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 示巴女王将八万两黄金、大量香料和宝石献给所罗门王。再无人像示巴女王那样献给所罗门王那么多香料。

参见章节 复制

中文标准译本

9 示巴女王送给所罗门王一百二十他连得金子、极多的香料以及宝石,示巴女王送给所罗门王的香料如此之多,是从来没有过的。

参见章节 复制

和合本修订版

9 于是示巴女王把一百二十他连得金子、极多的香料和宝石送给所罗门王;从来没有像示巴女王送给所罗门王那么多的香料。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 于是示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料送给所罗门王;她送给王的香料,以后再没有这样的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 于是示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料送给所罗门王;她送给王的香料,以后再没有这样的。

参见章节 复制

新译本

9 于是示巴女王把约四千公斤金子、大批香料和宝石送给所罗门王;示巴女王送给所罗门王的香料,是犹大地从来没有过的。

参见章节 复制




历代志下 9:9
10 交叉引用  

然后雅各说: “如果必须如此,就这样做: 带些本地上好的土产,如乳香、蜂蜜、香料、没药、榧子和杏仁等当作礼物送给那位首相。


示巴女王把带来的礼物赠送给所罗门王,这些礼物有大约4000公斤黄金和大量的珠宝及香料。从没有人像示巴女王那样赠给所罗门王如此之多的香料。


希兰王一共给了所罗门王4000多公斤金子。


示巴女王听到所罗门的盛名,专程来到耶路撒冷,要用难题考验所罗门。她带来大批扈从,一大队骆驼驮着香料、珠宝和大量黄金。她见到所罗门,把所能想到的问题都向所罗门提了出来。


希兰王和所罗门的官员从俄斐运来黄金,也运来了檀香木和珠宝。


年复一年,来访的宾客络绎不绝,人们都带来礼物,有金银器皿、衣服、武器、香料、马匹和骡子等。


愿赞颂归于主—您的上帝!他喜爱您,把您安置在他的宝座上,让您为主—您的上帝执掌王权。您的上帝喜爱以色列,他要永远保护他的子民,因此,他立您做他们的王,以维护正道,伸张正义。”


他施和海外的诸王都要向他进贡, 示巴和西巴的君王也要送来礼物。


愿王万岁! 愿示巴的金子属于他, 愿人们为他不停地祷告,祝福他, 愿福份终日不离他的身旁。


主对摩西说: “取同等份量的苏合香、香螺、白松香和纯乳香,


跟着我们:

广告


广告