Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 9:9 - 新标点和合本 - 神版

9 于是示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料送给所罗门王;她送给王的香料,以后再没有这样的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 示巴女王将八万两黄金、大量香料和宝石献给所罗门王。再无人像示巴女王那样献给所罗门王那么多香料。

参见章节 复制

中文标准译本

9 示巴女王送给所罗门王一百二十他连得金子、极多的香料以及宝石,示巴女王送给所罗门王的香料如此之多,是从来没有过的。

参见章节 复制

和合本修订版

9 于是示巴女王把一百二十他连得金子、极多的香料和宝石送给所罗门王;从来没有像示巴女王送给所罗门王那么多的香料。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 于是示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料送给所罗门王;她送给王的香料,以后再没有这样的。

参见章节 复制

新译本

9 于是示巴女王把约四千公斤金子、大批香料和宝石送给所罗门王;示巴女王送给所罗门王的香料,是犹大地从来没有过的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 示巴女王把带来的礼物赠送给所罗门王: 有大约4000公斤黄金和大量的珠宝及香料。从没有人像示巴女王那样赠给所罗门王如此之多的香料。

参见章节 复制




历代志下 9:9
10 交叉引用  

他们的父亲以色列说:「若必须如此,你们就当这样行:可以将这地土产中最好的乳香、蜂蜜、香料、没药、榧子、杏仁都取一点,收在器具里,带下去送给那人作礼物,


于是,示巴女王将一百二十他连得金子和宝石,与极多的香料,送给所罗门王。她送给王的香料,以后奉来的不再有这样多。


希兰给所罗门一百二十他连得金子。


示巴女王听见所罗门的名声,就来到耶路撒冷,要用难解的话试问所罗门;跟随她的人甚多,又有骆驼驮着香料、宝石,和许多金子。她来见了所罗门,就把心里所有的对所罗门都说出来。


希兰的仆人和所罗门的仆人从俄斐运了金子来,也运了檀香木和宝石来。


他们各带贡物,就是金器、银器、衣服、军械、香料、骡马,每年有一定之例。


耶和华-你的 神是应当称颂的!他喜悦你,使你坐他的国位,为耶和华-你的 神作王;因为你的 神爱以色列人,要永远坚立他们,所以立你作他们的王,使你秉公行义。」


他施和海岛的王要进贡; 示巴和西巴的王要献礼物。


他们要存活。 示巴的金子要奉给他; 人要常常为他祷告,终日称颂他。


耶和华吩咐摩西说:「你要取馨香的香料,就是拿他弗、施喜列、喜利比拿;这馨香的香料和净乳香各样要一般大的分量。


跟着我们:

广告


广告