Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 7:16 - 圣经–普通话本

16 因为我已经选定了它,已经使它归圣,我的名永在其中。我的眼和我的心也会常常降临在那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 我已选择这殿,使之圣洁,让我的名永在其中,我必一直眷顾和心系这殿。

参见章节 复制

中文标准译本

16 现在我已拣选这殿宇,把它分别为圣,使我的名永远在那里;我的眼、我的心也必终日在那里。

参见章节 复制

和合本修订版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中;我的眼、我的心也必时常在那里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那里。

参见章节 复制




历代志下 7:16
22 交叉引用  

‘自从我把我的子民带出埃及以来,我没有选定任何一个以色列支派的城邑让人们为我的名建造殿宇,但我拣选了大卫,让他治理我的子民。’


“当您的子民得罪了您,因而久旱不雨的时候,如果您的子民因你降下的天祸而警醒知罪,诚心悔悟,到这里来祷告,承认您的名,


“当您的子民奉您的差遣出发征战在外,无论何时何地,当他们朝着您,朝着您所拣选的这座城和我为您的名所建造的这座殿宇向主祷告的时候,


如果他们在囚禁之地一心一意地皈依您,向着您赐给他们祖先的土地,向着您所拣选的这座城,向着我奉您的名所建造的这座殿宇祷告,


主说: “我听到你的祈祷和你对我的祈求,我已经把我的名放入你建造的殿宇里,使它归圣。我的眼和心将永在其中。


主曾指着圣殿说: “我要让耶路撒冷奉我的名。”玛拿西竟在圣殿的两院中筑坛占星,崇拜天上的万象。


不要像你们的祖先那样愚顽,要顺从主。到主的圣殿来吧,主已经使这殿永远归圣。要侍奉主—你们的上帝,这样,他的烈怒才不会临到你们。


愿您日夜看顾这圣殿,这是您应许供奉您的名的地方,愿您垂听您的仆人向它所做的祈祷。


主在夜间向他显现,说: “我已经听见你的祷告,我选定这里作为向我献祭的殿宇。


我会看顾这圣殿,垂听在这里献上的祷告。


你必须像你的父亲大卫一样忠心侍奉我,你必须谨守我的律法,做我命令你做的一切。如果你遵行我的命令,谨守我的律法和诫命,


主选定了锡安, 把它作为居留之地:


“这里将永远是我的憩息之所。 我要永远在这里居住, 因为我拣选了这里。


主的天使对撒旦说: “撒旦,愿主谴责你!愿拣选耶路撒冷为圣处的主申斥你!这个人已经不过是从火中抢出的一根木柴了!”


一个来自天堂的声音说: “这是我的爱子,他令我非常喜悦!”


由于上帝完整的神性活在基督凡人的身体里,


跟着我们:

广告


广告