Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 7:16 - 圣经当代译本修订版

16 我已选择这殿,使之圣洁,让我的名永在其中,我必一直眷顾和心系这殿。

参见章节 复制

中文标准译本

16 现在我已拣选这殿宇,把它分别为圣,使我的名永远在那里;我的眼、我的心也必终日在那里。

参见章节 复制

和合本修订版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中;我的眼、我的心也必时常在那里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 现在我已选择这殿,分别为圣,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那里。

参见章节 复制

新译本

16 现在我拣选了这殿,把它分别为圣,使我的名永远在这殿中;我的眼和我的心也常常留在那里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 因为我已经选定了它,已经使它归圣,我的名永在其中。我的眼和我的心也会常常降临在那里。

参见章节 复制




历代志下 7:16
22 交叉引用  

祂曾说,‘自从我带我的以色列子民出埃及以来,我并没有在以色列各支派中选出一座城来建造殿宇,作为我名所在之地。我只是拣选了大卫来治理我的以色列子民。’”


“当你的子民得罪你,你惩罚他们,让天不降雨时,如果他们向着这地方祷告,承认你的名,并离开罪恶,


“你的子民奉你的命令上阵与敌人作战,无论他们在哪里,如果他们向着你选择的这城和我为你名建造的这殿祷告,


若他们在掳走他们的仇敌那里全心全意地归向你,朝着你赐给他们祖先的这片土地、你选择的这城和我为你建的这殿向你祷告,


对他说:“我听了你的祷告和祈求。我已使你建的殿成为圣洁之地,让我的名永在其中,我必一直眷顾和心系这殿。


耶和华曾指着祂的殿说:“我的名必立在耶路撒冷,”他却在耶和华的殿内建造异教的祭坛。


现在,不要像你们的祖先那样顽固不化;要顺服耶和华,进入祂永远圣洁的圣所,事奉你们的上帝耶和华,好使祂的烈怒转离你们。


愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立你名的地方!你仆人向着这地方祷告的时候,求你垂听。


耶和华在夜间向所罗门显现,对他说:“我听了你的祷告,也已选择这殿作为给我献祭的地方。


现在,我会睁眼看、留心听在这殿里献上的祷告。


如果你像你父亲大卫一样事奉我,遵行我的一切吩咐,谨守我的律例和典章,


因为耶和华已经拣选了锡安, 愿意将锡安作为祂的居所。


祂说:“这是我永远的安息之所; 我要住在这里, 因为我喜欢这地方。


耶和华对撒旦说:“撒旦啊,耶和华斥责你!拣选耶路撒冷的耶和华斥责你!这人岂不像从火中抽出来的一根柴吗?”


又有声音从天上传来:“这是我的爱子,我喜悦祂。”


如果你们的上帝耶和华选定的敬拜场所离你们太远,你们可以在自己的城里,按照我的吩咐,随时宰杀耶和华赐给你们的牛羊吃,


你们要和儿女、仆婢、同城的利未人、寄居者及孤儿寡妇,在你们的上帝耶和华为祂的名选定的居所,在祂面前一起欢喜快乐。


因为上帝的本质全部有形有体地蕴含在基督里,


跟着我们:

广告


广告