Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 4:16 - 圣经–普通话本

16 那么是否因为我把真理告诉了你们,就成为你们的敌人了呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 现在我因为告诉你们真理,就成了你们的仇人吗?

参见章节 复制

中文标准译本

16 我对你们说真话,结果就成了你们的敌人吗?

参见章节 复制

和合本修订版

16 如今我把真理告诉你们,倒成了你们的仇敌吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 如今我将真理告诉你们,就成了你们的仇敌吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 如今我将真理告诉你们,就成了你们的仇敌吗?

参见章节 复制

新译本

16 现在我把真理告诉你们,反而成了你们的仇敌吗?

参见章节 复制




加拉太书 4:16
17 交叉引用  

亚哈对以利亚说: “你又找上我了,你是我的仇人!” 以利亚答道: “我就是找上了你,因为你竟出卖良心做主所厌恶的事。


吩咐他们把他关到监狱里去,每天只给他一点面包和水,等我平安回来再说。”


亚哈答道: “这里确实还有一个人,我们可以藉他求问主。他是音拉的儿子米该雅,可是我讨厌他,因为他从来不对我说吉祥的话,总是叫人扫兴。” 约沙法说: “请陛下不要这样说。”


先知还没说完,亚玛谢就打断他,说: “住嘴!否则我就杀掉你!难道你也算王的谋士吗?”先知停了一下,又说: “我知道主已经决定要毁灭你,因为你竟然这样做,而且不听从我的劝告。”


正直之人的责打是出于对我的爱护, 他的责备是浇在我头上的膏油, 我愿意甘心接受; 而我在祈祷中要反对的是作恶者的恶行。


不要去指教狂傲、邪恶的人, 这种人会恨你; 而指教明智的人, 他们则会爱你。


你们仇恨在城门口斥责不义的人, 你们厌恶讲说公道的人,


世人不会恨你们,但他们却恨我,因为我不停地告诉世人他们的行为是邪恶的。


“但是,因为我讲真理,因此你们不相信我。


当我看到他们没有遵循福音的真理时,就当众对彼得说: “如果你,一个犹太人都像非犹太人一样而不像犹太人那样生活,你怎么能强迫非犹太人去遵守犹太人的习俗呢?”


但是,我们没有向他们屈服让步,以便福音的真理能继续与你们同在。


那时,你们都非常高兴。现在你们的欢喜都到哪里去了?我为你们作证,假如可能的话,那时你们都会把自己的眼睛挖出来给我。


那些人对你们有极大的兴趣,但是存心不良,他们想离间我们,以便让你们对他们产生浓厚的兴趣。


你们一直跑得很好,是谁阻止了你们服从真理?


跟着我们:

广告


广告