Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:16 - 圣经–普通话本

16 ‘自从我把我的子民带出埃及以来,我没有选定任何一个以色列支派的城邑让人们为我的名建造殿宇,但我拣选了大卫,让他治理我的子民。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 祂曾说,‘自从我带我的以色列子民出埃及以来,我并没有在以色列各支派中选出一座城来建造殿宇,作为我名所在之地。我只是拣选了大卫来治理我的以色列子民。’”

参见章节 复制

中文标准译本

16 ‘自从我把我的子民以色列从埃及领出来那天起, 我没有在以色列任何支派中拣选过一座城, 建造殿宇使我的名常在那里; 然而我拣选了大卫,治理我的子民以色列。’

参见章节 复制

和合本修订版

16 ‘自从那日我领我百姓以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城,在那里为我的名建造殿宇,但我拣选大卫治理我的百姓以色列。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 他说:『自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城建造殿宇—为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 他说:『自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城建造殿宇-为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列。』」

参见章节 复制

新译本

16 ‘自从我把我的子民以色列领出埃及的日子以来,我未曾在以色列的各支派中拣选一座城,建造殿宇,作我名的居所;但我拣选了大卫治理我的子民以色列。’

参见章节 复制




列王纪上 8:16
17 交叉引用  

但我会留一个支派给他的儿子,好让我的仆人大卫能在我所拣选的奉我的名的耶路撒冷城里,在我的面前永远保留一支子孙。


愿您日夜垂顾这殿宇,这是您应许供奉您的名的地方,愿您垂听您的仆人向它所做的祈祷。


主说: “我要把犹大人也从我的面前赶走,就像对待以色列人一样。我将弃掉我所拣选的城—耶路撒冷和这座殿宇,尽管我说过: ‘我的名必永在其中。’”


当晚,上帝对拿单说:


“主—以色列的上帝在我的家族中选立我和我的后代做以色列的王。他在以色列中选中犹大支派,在犹大支派中选中我的家族,在我的家族中选中了我,立我做王,永远治理以色列。


但是,只要你们重新归依我,谨守我的诫命,即使你们被放逐到海角天涯,我也会从那里把你们带回到这块我选定供奉我的名的地方来。’


主选定了锡安, 把它作为居留之地:


他拣选他的仆人大卫, 把他从羊圈中召来,


您说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫立了誓:


“你们去看看我在示罗的居所,那是我首次让我的名受供奉的地方,你们去看看我曾因我的以色列子民的恶行对它做了些什么。


那时,你们要按照我的吩咐,带上烧化祭、各类祭物、什一捐、各种供品和还愿祭,到主选定的奉他的名的居所去。


主—你们的上帝从你们各支派中选择哪里作为奉他的名的居所,你就要到那里去敬拜他。


主对撒母耳说: “既然我已经厌弃扫罗做以色列的王,你还要为扫罗再悲伤吗?你把角里装满油,然后上路。我要派你到伯利恒人耶西那里去,我已经选了他的一个儿子做王。”


跟着我们:

广告


广告