Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:16 - 新译本

16 ‘自从我把我的子民以色列领出埃及的日子以来,我未曾在以色列的各支派中拣选一座城,建造殿宇,作我名的居所;但我拣选了大卫治理我的子民以色列。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 祂曾说,‘自从我带我的以色列子民出埃及以来,我并没有在以色列各支派中选出一座城来建造殿宇,作为我名所在之地。我只是拣选了大卫来治理我的以色列子民。’”

参见章节 复制

中文标准译本

16 ‘自从我把我的子民以色列从埃及领出来那天起, 我没有在以色列任何支派中拣选过一座城, 建造殿宇使我的名常在那里; 然而我拣选了大卫,治理我的子民以色列。’

参见章节 复制

和合本修订版

16 ‘自从那日我领我百姓以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城,在那里为我的名建造殿宇,但我拣选大卫治理我的百姓以色列。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 他说:『自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城建造殿宇—为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 他说:『自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城建造殿宇-为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列。』」

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 ‘自从我把我的子民带出埃及以来,我没有选定任何一个以色列支派的城邑让人们为我的名建造殿宇,但我拣选了大卫,让他治理我的子民。’

参见章节 复制




列王纪上 8:16
17 交叉引用  

至于所罗门的儿子,我要给他一个支派,好使我的仆人大卫在我所拣选立我名的城耶路撒冷,在我面前常常有灯光。


愿你的眼睛昼夜看顾这殿,看顾你所说‘我的名要留在那里’的地方。愿你垂听你仆人向这地方所发的祷告。


耶和华说:“我也要把犹大从我面前赶走,好象我把以色列除去一样。我要丢弃我所拣选的城市耶路撒冷,以及圣殿,我曾说:‘我的名必立在那里。’”


当夜, 神的话临到拿单,说:


然而耶和华以色列的 神,在我父的全家拣选了我作以色列人的王,直到永远;因为他拣选了犹大作领袖;在犹大家中拣选了我的父家;在我父亲的众子中,他喜悦我,立我作全以色列的王;


但如果你们回心转意归向我,谨守遵行我的诫命,即使在你们被赶逐的天边,我也必从那里把他们招聚回来,带他们到我选择给我的名居住的地方那里去。’


因为耶和华拣选了锡安, 定意把它当作自己的居所。他说:


他拣选了自己的仆人大卫, 把他从羊圈中召出来;


你曾说:‘我和我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,说:


“你们可以到示罗我的地方去,就是先前我名的居所,看看我因我子民以色列的邪恶,对那地方所行的。


那时,你要把我吩咐你们的燔祭和其他的祭物、十分之一的礼物和手中的贡献,以及你们向耶和华许愿要献的最美的一切还愿祭,都要带到耶和华你们的 神选择作为立他名的地方。


耶和华你们的 神从你们各支派中,选择了甚么地方作立他名的居所,你们就当到那里求问他;


耶和华对撒母耳说:“你为扫罗悲哀要到几时呢?我已经弃绝他作以色列的王了。你把膏油盛满了角,然后去吧!我要差派你到伯利恒人耶西那里去,因为我在他的众子中,已经预定了一个为我作王。”


跟着我们:

广告


广告