Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 12:22 - 圣经–普通话本

22 “人子啊,在你们以色列有这样一句俗语,说: ‘时光流逝, 异象何在?’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 “人子啊,你们以色列有一句俗语,‘光阴流逝,异象都落空。’

参见章节 复制

和合本修订版

22 “人子啊,在以色列地你们怎么有这俗语说:‘日子延长,一切异象却落了空’呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 「人子啊,在你们以色列地怎么有这俗语,说『日子迟延,一切异象都落了空』呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 「人子啊,在你们以色列地怎么有这俗语,说『日子迟延,一切异象都落了空』呢?

参见章节 复制

新译本

22 “人子啊!你们在以色列地怎么有这一句俗语说:‘日子一天一天过去,所有异象都落空了’呢?

参见章节 复制




以西结书 12:22
12 交叉引用  

他们说: “让上帝赶快做完他要做的事吧, 好让我们看看他的作为; 让以色列的至圣者赶快实行他的计划吧, 好让我们能知道结果。”


他们说: ‘盖房的时候不就快到了吗?这城是个锅,我们就是锅中的肉。’人子啊,你要说预言指责他们。”


主给我默示,说:


“人子啊,以色列人说: ‘他看见的异象是喻指多年以后的事情的,他所预言的是关乎遥远的未来的。’


会用格言的人都会用这句格言形容你: “有其母必有其女。”


灾难接踵而来,谣言一个接着一个。他们会向先知求异象,但祭司讲的律法,长老给的忠告,都不起作用了。


你们这些使暴政临近, 却以为降罚的日子还远的人要有祸了!


主说: “看啊,你们看到列国中发生的事, 必定会目瞪口呆。 我确实要在你们有生之年做一些即使有人告诉你们, 你们也不会相信的事。


跟着我们:

广告


广告