Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 97:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 Zion heard, and was glad; And the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced [in relief] because of Your judgments, O Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Zion has heard and celebrates, the towns of Judah rejoice, because of your acts of justice, LORD,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice, because of your judgments, O Lord.

参见章节 复制




Psalm 97:8
13 交叉引用  

He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.


Let mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.


Walk about Zion, and go round about her: Tell the towers thereof.


The righteous also shall see, and fear, And shall laugh at him:


The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked.


For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.


Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.


Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.


Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.


跟着我们:

广告


广告