Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 97:8 - English Standard Version 2016

8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice, because of your judgments, O Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Zion heard, and was glad; And the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced [in relief] because of Your judgments, O Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Zion has heard and celebrates, the towns of Judah rejoice, because of your acts of justice, LORD,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together

参见章节 复制




Psalm 97:8
13 交叉引用  

He is the Lord our God; his judgments are in all the earth.


Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments!


Walk about Zion, go around her, number her towers,


The righteous shall see and fear, and shall laugh at him, saying,


The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.


For the Lord comforts Zion; he comforts all her waste places and makes her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord; joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.


Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth: Say to the daughter of Zion, “Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him.”


Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.


Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!”


跟着我们:

广告


广告