Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 59:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; Thou shalt have all the heathen in derision.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 But You, O Lord, will laugh at them [in scorn]; You will hold all the nations in derision.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.

参见章节 复制

Common English Bible

8 But you, LORD, laugh at them. You mock all the nations.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 God has spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Shechem, and I will measure the steep valley of the tabernacles.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision.

参见章节 复制




Psalm 59:8
8 交叉引用  

He hath said in his heart, God hath forgotten: He hideth his face; he will never see it.


He that sitteth in the heavens shall laugh: The Lord shall have them in derision.


The Lord shall laugh at him: For he seeth that his day is coming.


Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.


Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to visit all the heathen: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah.


I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;


And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.


跟着我们:

广告


广告