Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 1:27 - King James Version (Oxford) 1769

27 When your fear cometh as desolation, And your destruction cometh as a whirlwind; When distress and anguish cometh upon you.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

27 When your panic comes as a storm and desolation and your calamity comes on as a whirlwind, when distress and anguish come upon you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

27 When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you.

参见章节 复制

Common English Bible

27 when terror hits you like a hurricane, and your disaster comes in like a tornado, when distress and oppression overcome you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 When sudden calamity rushes upon you, and your demise advances like a tempest, when tribulation and anguish overcome you,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

27 when terror strikes you like a storm and your calamity comes like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.

参见章节 复制




Proverbs 1:27
13 交叉引用  

Will God hear his cry When trouble cometh upon him?


Before your pots can feel the thorns, He shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.


The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.


Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.


The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.


tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;


For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.


跟着我们:

广告


广告