Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 12:37 - King James Version (Oxford) 1769

37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

37 Even though He had done so many miracles before them (right before their eyes), yet they still did not trust in Him and failed to believe in Him–

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

37 But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:

参见章节 复制

Common English Bible

37 Jesus had done many miraculous signs before the people, but they didn’t believe in him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

37 And although he had done such great signs in their presence, they did not believe in him,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

37 Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,

参见章节 复制




John 12:37
9 交叉引用  

Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:


And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.


He came unto his own, and his own received him not.


And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.


While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.


That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?


If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.


This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.


And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.


跟着我们:

广告


广告