Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 2:23 - King James Version (Oxford) 1769

23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

23 How can you say, I am not defiled; I have not gone after the Baals [other gods]? Look at your way in the valley; know what you have done. You are a restive young female camel [in the uncontrollable violence of her brute passion eagerly] running hither and thither,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

参见章节 复制

Common English Bible

23 How can you say, “I’m not dirty; I haven’t gone after Baals.” Look what you have done in the valley; consider what you have done there. You are like a frenzied young camel, racing around,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 How can you say: 'I have not been polluted. I have not walked after Baal?' Consider your ways in the steep valley. Acknowledge what you have done, so that you may be like a swift runner, following his course.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 How canst thou say: I am not polluted, and I have not walked after Baalim? See thy ways in the valley, know what thou hast done: as a swift runner pursuing his course.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 How can you say, ‘I am not unclean, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley; know what you have done— a restless young camel running here and there,

参见章节 复制




Jeremiah 2:23
24 交叉引用  

The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.


For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.


These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.


He that covereth his sins shall not prosper: But whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.


There is a generation that are pure in their own eyes, And yet is not washed from their filthiness.


Such is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.


Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.


And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?


Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.


Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.


How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.


And they have built the high places of Tophet, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded them not, neither came it into my heart.


but have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:


The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.


But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?


Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.


跟着我们:

广告


广告