Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 2:10 - King James Version (Oxford) 1769

10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

10 And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter and he became her son. And she called him Moses, for she said, Because I drew him out of the water.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.

参见章节 复制

Common English Bible

10 After the child had grown up, she brought him back to Pharaoh’s daughter, who adopted him as her son. She named him Moses, “because,” she said, “I pulled him out of the water.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And she adopted him in place of a son, and she called his name Moses, saying, "Because I took him from the water."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And she adopted him for a son, and called him Moses, saying: Because I took him out of the water.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.”

参见章节 复制




Exodus 2:10
11 交叉引用  

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.


And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.


And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.


He sent from above, he took me; He drew me out of many waters;


And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.


And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.


to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.


By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;


Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.


Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.


跟着我们:

广告


广告