Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 22:10 - King James Version (Oxford) 1769

10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

10 And I asked, What shall I do, Lord? And the Lord answered me, Get up and go into Damascus, and there it will be told you all that it is destined and appointed for you to do.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

参见章节 复制

Common English Bible

10 I asked, ‘What should I do, Lord?’ ‘Get up,’ the Lord replied, ‘and go into Damascus. There you will be told everything you have been appointed to do.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And I said, 'What should I do, Lord?' Then the Lord said to me: 'Rise up, and go to Damascus. And there, you shall be told all that you must do.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And I said: What shall I do, Lord? And the Lord said to me: Arise, and go to Damascus; and there it shall be told thee of all things that thou must do.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’

参见章节 复制




Acts 22:10
9 交叉引用  

Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.


and brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?


Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?


And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.


And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.


跟着我们:

广告


广告