Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Timothy 2:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

6 [It is] the hard-working farmer [who labors to produce] who must be the first partaker of the fruits.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 The husbandman that laboreth must be the first to partake of the fruits.

参见章节 复制

Common English Bible

6 A hardworking farmer should get the first share of the crop.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 The farmer who labors ought to be the first to share in the produce.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.

参见章节 复制




2 Timothy 2:6
14 交叉引用  

Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: So he that waiteth on his master shall be honoured.


For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.


Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.


Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.


And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.


Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.


For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise.


For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:


跟着我们:

广告


广告