Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Timothy 2:6 - American Standard Version (1901)

6 The husbandman that laboreth must be the first to partake of the fruits.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 [It is] the hard-working farmer [who labors to produce] who must be the first partaker of the fruits.

参见章节 复制

Common English Bible

6 A hardworking farmer should get the first share of the crop.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 The farmer who labors ought to be the first to share in the produce.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.

参见章节 复制




2 Timothy 2:6
14 交叉引用  

Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.


For the kingdom of heaven is like unto a man that was a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.


Straightway he that received the five talents went and traded with them, and made other five talents.


And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.


And I do all things for the gospel’s sake, that I may be a joint partaker thereof.


Consider what I say; for the Lord shall give thee understanding in all things.


For ye have need of patience, that, having done the will of God, ye may receive the promise.


For the land which hath drunk the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them for whose sake it is also tilled, receiveth blessing from God:


跟着我们:

广告


广告