Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 15:32 - King James Version (Oxford) 1769

32 If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

32 What do I gain if, merely from the human point of view, I fought with [wild] beasts at Ephesus? If the dead are not raised [at all], let us eat and drink, for tomorrow we will be dead. [Isa. 22:13.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 If after the manner of men I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for to-morrow we die.

参见章节 复制

Common English Bible

32 From a human point of view, what good does it do me if I fought wild animals in Ephesus? If the dead aren’t raised, “let’s eat and drink because tomorrow we’ll die”.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 If, according to man, I fought with the beasts at Ephesus, how would that benefit me, if the dead do not rise again? "Let us eat and drink, for tomorrow we shall die."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 If (according to man) I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, for to morrow we shall die.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

32 What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”

参见章节 复制




1 Corinthians 15:32
20 交叉引用  

For thou saidst, What advantage will it be unto thee? And, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?


Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.


Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.


There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God.


and behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.


Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.


And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.


For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?


And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.


but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.


And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples,


But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)


I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.


But I will tarry at Ephesus until Pentecost.


Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.


But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;


But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.


跟着我们:

广告


广告