Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Malachi 2:9 - English Standard Version 2016

9 and so I make you despised and abased before all the people, inasmuch as you do not keep my ways but show partiality in your instruction.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Therefore have I also made you despised and abased before all the people, inasmuch as you have not kept My ways but have shown favoritism to persons in your administration of the law [of God].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Moreover, I have made you despised and humiliated in the view of all the people, since none of you keep my ways or show respect for Instruction.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 Because of this, I also have made you contemptible and debased to all the people, just as you have not served my ways, and you have accepted a face in the law.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Therefore have I also made you contemptible, and base before all people, as you have not kept my ways, and have accepted persons in the law.

参见章节 复制




Malachi 2:9
30 交叉引用  

And Micaiah said, “If you return in peace, the Lord has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you peoples!”


I will not show partiality to any man or use flattery toward any person.


The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.


A man is commended according to his good sense, but one of twisted mind is despised.


Your veils also I will tear off and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand as prey, and you shall know that I am the Lord.


Disaster comes upon disaster; rumor follows rumor. They seek a vision from the prophet, while the law perishes from the priest and counsel from the elders.


Its heads give judgment for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money; yet they lean on the Lord and say, “Is not the Lord in the midst of us? No disaster shall come upon us.”


I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.


Behold, I will rebuke your offspring, and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and you shall be taken away with it.


But you have turned aside from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have corrupted the covenant of Levi, says the Lord of hosts,


But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”


“But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God. These you ought to have done, without neglecting the others.


And from those who seemed to be influential (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)—those, I say, who seemed influential added nothing to me.


You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judgment is God’s. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.’


Therefore the Lord, the God of Israel, declares: ‘I promised that your house and the house of your father should go in and out before me forever,’ but now the Lord declares: ‘Far be it from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.


跟着我们:

广告


广告