Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 48:31 - English Standard Version 2016

31 Therefore I wail for Moab; I cry out for all Moab; for the men of Kir-hareseth I mourn.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kir-heres.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 Therefore I will wail over Moab, and I will cry out over the whole of Moab. Over the men of Kir-heres (Kir-hareseth) there will be sighing and mourning. [Isa. 15:1; 16:7, 11.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 Therefore will I wail for Moab; yea, I will cry out for all Moab: for the men of Kir-heres shall they mourn.

参见章节 复制

Common English Bible

31 But I’ll still wail for Moab; I’ll cry out for all Moab; I’ll sob for the people of Kir-heres.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

31 For this reason, I will wail over Moab, and I will cry out to all of Moab, to the men on the brick wall who are lamenting.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Therefore will I lament for Moab and I will cry out to all Moab for the men of the brick wall that mourn.

参见章节 复制




Jeremiah 48:31
4 交叉引用  

And they overthrew the cities, and on every good piece of land every man threw a stone until it was covered. They stopped every spring of water and felled all the good trees, till only its stones were left in Kir-hareseth, and the slingers surrounded and attacked it.


My heart cries out for Moab; her fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;


Therefore my heart moans for Moab like a flute, and my heart moans like a flute for the men of Kir-hareseth. Therefore the riches they gained have perished.


跟着我们:

广告


广告