Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 1:11 - English Standard Version 2016

11 There is no remembrance of former things, nor will there be any remembrance of later things yet to be among those who come after.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 There is no remembrance of former happenings or men, neither will there be any remembrance of happenings of generations that are to come by those who are to come after them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 There is no remembrance of the former generations; neither shall there be any remembrance of the latter generations that are to come, among those that shall come after.

参见章节 复制

Common English Bible

11 There’s no remembrance of things in the past, nor of things to come in the future. Neither will there be any remembrance among those who come along in the future.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 There is no remembrance of the former things. Indeed, neither shall there be any record of past things in the future, for those who will exist at the very end.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 There is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end.

参见章节 复制




Ecclesiastes 1:11
7 交叉引用  

The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished.


Is there a thing of which it is said, “See, this is new”? It has been already in the ages before us.


For of the wise as of the fool there is no enduring remembrance, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. How the wise dies just like the fool!


Then I saw the wicked buried. They used to go in and out of the holy place and were praised in the city where they had done such things. This also is vanity.


For the living know that they will die, but the dead know nothing, and they have no more reward, for the memory of them is forgotten.


Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.”


跟着我们:

广告


广告