Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 3:38 - English Standard Version 2016

38 And the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

38 And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

38 King David said to his servants, Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

38 And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

参见章节 复制

Common English Bible

38 The king told his soldiers, “Don’t you know that a prince and a great man in Israel has fallen today?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

38 The king also said to his servants: "Could you be ignorant that a leader and a very great man has fallen today in Israel?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 The king also said to his servants: Do you not know that a prince and great man is slain this day in Israel?

参见章节 复制




2 Samuel 3:38
7 交叉引用  

But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,


And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, “To whom does the land belong? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring over all Israel to you.”


So all the people and all Israel understood that day that it had not been the king’s will to put to death Abner the son of Ner.


And I was gentle today, though anointed king. These men, the sons of Zeruiah, are more severe than I. The Lord repay the evildoer according to his wickedness!”


It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.


And David said to Abner, “Are you not a man? Who is like you in Israel? Why then have you not kept watch over your lord the king? For one of the people came in to destroy the king your lord.


跟着我们:

广告


广告