Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 11:14 - English Standard Version 2016

14 Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 Samuel said to the people, Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

参见章节 复制

Common English Bible

14 “Let’s go to Gilgal,” Samuel told the people, “and renew the monarchy there.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and let us renew the kingdom there."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And Samuel said to the people: Come and let us go to Galgal, and let us renew the kingdom there.

参见章节 复制




1 Samuel 11:14
8 交叉引用  

So the king came back to the Jordan, and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring the king over the Jordan.


but do not seek Bethel, and do not enter into Gilgal or cross over to Beersheba; for Gilgal shall surely go into exile, and Bethel shall come to nothing.”


Then go down before me to Gilgal. And behold, I am coming down to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Seven days you shall wait, until I come to you and show you what you shall do.”


And Samuel said to all Israel, “Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you.


And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and put him back in his place.


And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah. And he judged Israel in all these places.


跟着我们:

广告


广告