Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 4:13 - English Standard Version 2016

13 when slandered, we entreat. We have become, and are still, like the scum of the world, the refuse of all things.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 When we are slandered and defamed, we [try to] answer softly and bring comfort. We have been made and are now the rubbish and filth of the world [the offscouring of all things, the scum of the earth].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, the offscouring of all things, even until now.

参见章节 复制

Common English Bible

13 when our reputation is attacked, we are encouraging. We have become the scum of the earth, the waste that runs off everything, up to the present time.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 We are cursed, and so we pray. We have become like the refuse of this world, like the reside of everything, even until now.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 We are blasphemed, and we entreat; we are made as the refuse of this world, the offscouring of all even until now.

参见章节 复制




1 Corinthians 4:13
4 交叉引用  

You have made us scum and garbage among the peoples.


Up to this word they listened to him. Then they raised their voices and said, “Away with such a fellow from the earth! For he should not be allowed to live.”


through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true;


Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,


跟着我们:

广告


广告