Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 40:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 Withhold not Your tender mercy from me, O Lord; let Your loving-kindness and Your truth continually preserve me!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

参见章节 复制

Common English Bible

11 So now you, LORD— don’t hold back any of your compassion from me. Let your loyal love and faithfulness always protect me,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 But you, O Lord, have mercy on me, and raise me up again. And I will requite them.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 As for you, O Lord, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me!

参见章节 复制




Psalm 40:11
10 交叉引用  

This is the generation of them that seek him, of them that seek the face of the God of Jacob.


Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them: thou didst afflict the people and cast them out.


For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.


For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.


For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone.


Before the mountains were made, or the earth and the world was formed; from eternity and to eternity thou art God.


Mercy and truth preserve the king, and his throne is strengthened by clemency.


Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence.


跟着我们:

广告


广告