Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 15:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 But you say: Whosoever shall say to father or mother, The gift whatsoever proceedeth from me, shall profit thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 But you say, If anyone tells his father or mother, What you would have gained from me [that is, the money and whatever I have that might be used for helping you] is already dedicated as a gift to God, then he is exempt and no longer under obligation to honor and help his father or his mother.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God;

参见章节 复制

Common English Bible

5 But you say, ‘If you tell your father or mother,“Everything I’m expected to contribute to you I’m giving to God as a gift,”then you don’t have to honor your father.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 But you say: 'If anyone will have said to father or mother, "It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,"

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”

参见章节 复制




Matthew 15:5
9 交叉引用  

It is ruin to a man to devour holy ones, and after vows to retract.


Honour thy father and mother: And: He that shall curse father or mother, let him die the death.


And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition.


But Peter and John answering, said to them: If it be just in the sight of God, to hear you rather than God, judge ye.


But Peter and the apostles answering, said: We ought to obey God, rather than men.


跟着我们:

广告


广告