Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 48:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But he refusing, said: I know, my son, I know. And this also shall become peoples, and shall be multiplied: but this younger brother shall be greater than he: and his seed shall grow into nations.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 But his father refused and said, I know, my son, I know. He also shall become a people and shall be great; but his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it; he also shall become a people, and he also shall be great: howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.

参见章节 复制

Common English Bible

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. He’ll become a people too, and he’ll also be great. But his younger brother will be greater than he will, and his descendants will become many nations.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 But refusing, he said: "I know, my son, I know. And this one, indeed, will be among the people and will be multiplied. But his younger brother will be greater than he. And his offspring will increase among the nations."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great. Nevertheless, his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.”

参见章节 复制




Genesis 48:19
17 交叉引用  

And God said to him: I AM, And my covenant is with thee; and thou shalt be a father of many nations.


And he answering said: Two nations are in thy womb and two peoples shall be divided out of thy womb. And one people shall overcome the other; and the elder shall serve the younger.


Isaac loved Esau, because he ate of his hunting: and Rebecca loved Jacob.


And thy seed shall be as the dust of the earth: Thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: AND IN THEE AND THY SEED ALL THE TRIBES OF THE EARTH SHALL BE BLESSED.


God said to him: I am the most mighty God of thy father. Fear not, go down into Egypt, for I will make a great nation of thee there.


But he stretching forth his right hand, put it upon the head of Ephraim the younger brother; and the left upon the head of Manasses who was the elder, changing his hands.


And he said to his father: It should not be so, my father: for this is the firstborn, put thy right hand upon his head.


The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon the house of thy father, days that have not come since the time of the separation of Ephraim from Juda, with the king of the Assyrians.


The Persians and Lydians and the Libyans were thy soldiers in thy army: they hung up the buckler and the helmet in thee for thy ornament.


I alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven for multitude.


His beauty as of the firstling of a bullock, his horns as the horns of a rhinoceros: with them shall he push the nations even to the ends of the earth. These are the multitudes of Ephraim; and these the thousands of Manasses.


Of the tribe of Aser, twelve thousand signed: Of the tribe of Nephthali, twelve thousand signed: Of the tribe of Manasses, twelve thousand signed:


Of the tribe of Zabulon, twelve thousand signed: Of the tribe of Joseph, twelve thousand signed: Of the tribe of Benjamin, twelve thousand signed.


跟着我们:

广告


广告