Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 14:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the watchmen of Saul, who were in Gabaa of Benjamin looked. And behold a multitude overthrown, and fleeing this way and that.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Saul's watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and went hither and thither.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Now Saul’s lookouts at Gibeah in Benjamin saw the Philistine camp running all over the place.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 And the watchmen of Saul, who were at Gibeah of Benjamin, looked out, and behold, a multitude was thrown down and dispersed, this way and that.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude was dispersing here and there.

参见章节 复制




1 Samuel 14:16
8 交叉引用  

They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city.


Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul.


And I will set the Egyptians to fight against the Egyptians: and they shall fight brother against brother, and friend against friend, city against city, kingdom against kingdom.


And the three hundred men nevertheless persisted sounding the trumpets. And the Lord sent the sword into all the camp, and they killed one another.


And there was a miracle in the camp, through the fields: yea and all the people of their garrison, who had gone out to plunder, were amazed. And the earth trembled: and it happened as a miracle from God.


And Saul said to the people that were with him: Look, and see who is gone from us. And when they had sought, it was found that Jonathan and his armourbearer were not there.


Then Saul and all the people that were with him, shouted together, and they came to the place of the fight. And behold every man's sword was turned upon his neighbour; and there was a very great slaughter.


跟着我们:

广告


广告